La canción original se llama "True Colors" de Cyndi Lauper,
y Melendi la ha cantado en catalán para el CD de la Marató
de TV3, donde este año luchan por los trasplantes de organos
(A) (G)
Tu, el dels ulls tristos
(C) (F) (C) (F)
No et desanimis acceptant que va
(A) (G)
difícil coratge
(C) (D)
En un món ple de rostres
(E) (F)
Vols perdre de vista tot
(A) (G) (F) (C)
I la foscor que tens a dins et fa insignificant
-ESTRIBILLO-
(F) (C) (G)
Però el color dels ulls dolços brilla en tu
(F) (C) (F) (G)
I veig uns ulls dolços, per això t'estimo
(F) (C) (E) (A)
I no tinguis por per ensenyar
(F) (C) (F) (C)
Els ulls dolços, els ulls dolços
(G)
Són tan bonics, com el cel blau
(A) (G)
Vull un somriure
(C) (F)
No t'entristeixis,
(C) (F) (A) (G)
No recordo quan et vaig veure riure
(C) (D) (E) (F)
I si aquest món t'ofega i creus que no ho pots resistir
(A) (G) (F) (C)
Em pots cridar, perquè saps que jo estaré
-ESTRIBILLO-
(F) (C) (G)
I veure els teus ulls dolços brilla en tu
(F) (C) (F) (G)
I veig uns ulls dolços, per això t'estimo
(F) (C) (E) (A)
I no tinguis por per ensenyar
(F) (C) (F) (C)
Els ulls dolços, els ulls dolços
(G)
Són tan bonics, com el cel blau
(C) (D)
En un món ple de rostres
(E) (F)
Vols perdre de vista tot
(A) (G) (F) (C)
I la foscor que tens a dins et fa insignificant
-ESTRIBILLO-
(F) (C) (G)
Però el color d'uns ulls dolços brilla en tu
(F) (C) (F) (G)
I veig uns ulls dolços, per això t'estimo
(F) (C) (E) (A)
I no tinguis por per ensenyar
(F) (C) (F) (C) (F) (C)
Els ulls dolços, són uns ulls dolços, els ulls dolços
(G)
Són tan bonics...
(F) (C) (F) (G)
I veig uns ulls dolços, per això t'estimo
(F) (C) (E) (A)
I no tinguis por per ensenyar
(F) (C) (F) (C)
Els ulls dolços, els ulls dolços
(G)
Són tan bonics, com el cel blau
La canción la podeis encontrar en youtube poniendo
"Melendi ulls dolços" o simplemente "Ulls dolços"
En todo caso os la dejo aqui abajo, saludos.
http://www.youtube.com/watch?v=9fGOhHGAbhE