[La historia apareció en un periódico sensacionalista.
Decía, simplemente que los hombres debieron
concurrir a una casa en la cual salía humo
de una de las ventanas del piso superior.
Al entrar, encontraron a un hombre en una cama en llamas.
Después de rescatar al hombre y apagar el fuego,
Formularon la pregunta obvia:
-¿Cómo se inició el fuego?
-No sé, ya estaba en llamas cuando me acosté.]
C-(
Dm)
Estaba en llamas cuando me acosté.
C-(
Dm)
Estaba en llamas cuando me acosté.
(
G) (
D) (
Bb) (
D)
Ni siquiera puedo entender lo que hago a veces, nena.
(
Bb) (
A7)
Pero se que tu podrías entenderme a mi.
(
Dm)
Estaba en llamas...
Inter:[(
Dm)] [(
D) (
E) (
D) (
G) (
D) (
G) (
D)]
[Había dos obreros, uno
se queja de la comida
¿Quién te hace la comida? Yo.]
(
D7) (
D7sus4) (
G)
Sé que es poco pero podrías entender
(
Bb) (
D)
que vine aquí en una misión.
(
Bm7) (
Em7) (
A7) (
Dm)
Y quiero curarme pero mis manos sólo tocan amor.
[La historia apareció en un periódico sensacionalista.
Decía, simplemente que los hombres debieron
concurrir a una casa en la cual salía humo
de una de las ventanas del piso superior.
Al entrar, encontraron a un hombre en una cama en llamas.
Después de rescatar al hombre y apagar el fuego,
Formularon la pregunta obvia... obvia... obvia...]
Estaba en llamas cuando me acosté
con vos en mi ser...
Estaba en llamas, llamas, llamas...
[La gente que tiene sus camas en llamas
se acuesta con gente que también
tienen sus camas en llamas.]
[Pero si nos quisiéramos un poco más
no jugaríamos tanto.]
Yo no sabía pero me acosté.
Yo no sabía...
Estaba en llamas cuando me acosté.
[Ya lo dijo Dios a los primeros habitantes de este planeta:
No coman de esa fruta, les traerá problemas.]
[Querida, el resto, ya lo sabemos,
de esto se trata... say No More.]
¡Say no more!
¡Say no more!
No digas nada estaba en llamas...
Estaba en llamas cuando me acosté.
[Volviendo al tema del hombre de la cama en llamas,
¿Tenía algún problema?¿Estaba loco?¿Borracho tal vez?
No lo sabemos.]
Estaba en llamas cuando me acosté.
Fuente original ATAME [www.atame.org]<br>Colaborador original: Andres
[
[email protected]]